
栞日INN
長野県松本
- 宿泊棟が分散
- 温泉
- 眺望がきれい
- 山のまち
- 都市
- 歴史的街並
- 一棟貸切
- 田園風景
- 銭湯
- 城下町
長野県松本市は、山国信州のほぼ中央に位置する中核市。松本城を中心に形成された城下町の規模と気質が、近世より引き継がれ、いまも徒歩生活圏内に日常の豊かさが多彩に散りばめられています。
sioribi INNNAGANO

LOBBY
石川県山中温泉
- 宿泊棟が分散
- 温泉
- 眺望がきれい
- 山のまち
- 郊外
- 歴史的街並
- 文化財級の建物
- 一棟貸切
- 田園風景
- 銭湯
加賀温泉郷のひとつ山中温泉は、芭蕉が愛したと言われる自然豊かで情緒あふれる温泉街です。地元名士のお屋敷だった空家をリノベーションし、山中温泉ファンの憩う「LOBBY」(ロビー)を作りました。LOBBYでは素材にこだわったローカルフードカフェと、まちやどのレセプションを行っています。
LOBBYISHIKAWA
Yamanaka Onsen, one of the hot spring villages of Kaga, is a hot spring town rich in nature and full of emotion, said to have been loved by Basho(Poet). We renovated a vacant house that used to be the residence of a prominent local resident and created "LOBBY" where Yamanaka Onsen fans can relax. LOBBY is a local food café and "Machiyado" reception.

ちゃぶだい Guesthouse,Cafe&Bar
埼玉県川越
- 都市
- 市場・商店街
- 歴史的街並
- 文化財級の建物
- 体験
- 銭湯
- 城下町
小江戸と称される蔵造りの古き良き街並みと、新しいものが入り混じる川越。 昼間は多くの観光客で溢れる街ですが、朝晩は静かな空間と、凛とした空気を味わうことが出来ます。 ちゃぶだいでゆっくりしながら街を堪能して下さい。
Chabudai Guesthouse,Cafe&BarSAITAMA

上州富岡、まちのお宿。蔟屋
群馬県富岡
- 宿泊棟が分散
- 山のまち
- 郊外
- 歴史的街並
- 文化財級の建物
- 一棟貸切
- 体験
- 産業遺産
- 田園風景
- 銭湯
富岡のまちの日常を、その素晴らしさを毎日実感している私たち自身の目線を通して味わってもらいたい。 温泉のぬくもりはないけれど、このまちの人のぬくもりを感じてほしい。
mabushi-yaGUNMA

古民家の宿 宰嘉庵(さいかあん)
京都府西舞鶴
- 海のまち
- 市場・商店街
- 歴史的街並
- 文化財級の建物
- 体験
- 産業遺産
- 田園風景
- 銭湯
- 城下町
日本海に面した舞鶴は東西に分かれています。東舞鶴はかつて軍港が置かれ、今も海上自衛隊が駐屯する港町です。一方の西舞鶴は田辺城の城下町です。2012年、舞鶴を想う有志たちの手で築130年の町家が生まれ変わりました。
Guest House SAIKAANKYOTO
In 2012, the 130-year-old Japanese-style house was reborn with the hands of those who care about Maizuru. We hope to open-up the space, which still holds the feeling of a castle town, to as many people as possible.

門司港ゲストハウス ポルト
福岡県門司港
- 海のまち
- 都市
- 市場・商店街
- 歴史的街並
- 文化財級の建物
- 体験
- 産業遺産
- 銭湯
旅の疲れを癒やし、新たな船出を見届ける、旅人たちの港。港まち門司港に「PORTO(港)」という名の宿ができました。 たくさんの人が行きかい、多様でありながら独自の文化を築いてきた門司港らしく、世界に開かれた宿でありたいと思います。
Mojiko Guest House PortoFUKUOKA

奈良町宿 紀寺の家
奈良県紀寺町
- 宿泊棟が分散
- 都市
- 歴史的街並
- 文化財級の建物
- 一棟貸切
- 体験
東大寺、興福寺、春日大社…1300年前に都だった奈良。世界観光都市の一つであるが、今も旧市街地「奈良町」には生活の音が聞こえてくる。住み継がれてきた町家で「これらからの町家暮らし」を体感する。
kidera no ieNARA
We are a guesthouse with a unique, traditional Japanese style, located in Nara. Nara was the capital of Japan 1300 years ago. Todaiji temple, Kasuga shrine, Koufukuji are located in Nara. This is a one of the tourist city in the world. Kidera no ie is located in the Naramachi area, a neighborhood where the residents are local people. There are many Machiya (Japanese traditional houses) in the neighborhood.

AREA INN FUSHIMICHO FUKUYAMA CASTLE SIDE
広島県福山市伏見町
- 宿泊棟が分散
- 眺望がきれい
- 海のまち
- 都市
- 市場・商店街
- 歴史的街並
- 体験
- 産業遺産
- 銭湯
- 城下町
新幹線が発着する福山。その駅の正面に、かつて福山城の城内とされ、戦後は日本屈指の繊維卸問屋街として栄えた伏見町はあります。新旧の個性的なお店、自らのまちを愛する人々、懐深く旅行者を受け入れてくれる人情味溢れる人々、ゆっくりとした時間の流れが魅力です。
AREA INN FUSHIMICHO FUKUYAMA CASTLE SIDEHIROSHIMA
Fukuyama where the Shinkansen arrives and departs. There is Fushimicho, which was once used as the castle of Fukuyama castle and prospered as the foremost wholesale area in Japan after the war in front of the station.

喫茶、食堂、民宿。なごのや
愛知県円頓寺商店街
- 宿泊棟が分散
- 都市
- 市場・商店街
- 歴史的街並
- 城下町
名古屋で最も古い商店街のひとつ『円頓寺商店街』にある宿です。シャッター商店街として衰退の一途を辿ってきた商店街が、近年の空き店舗のリノーベーションや新店舗誘致により、古き良きと新しさが融合した独特な魅力ある街へと進化しようとしています。
Cafe Restaurant & Guest House NagonoyaAICHI

真鶴出版
神奈川県真鶴
- 眺望がきれい
- 海のまち
- 山のまち
- 郊外
- 市場・商店街
- 歴史的街並
- 体験
真鶴は、神奈川県南西部にある、昔懐かしい町並みの残る港町です。歩いて回れるほどの小さな町なので、行き交う人と立ち話をするようなコミュニティが今でも残っています。一度来るときっとまた帰ってきたくなるような、そんな町です。
Manazuru PublishingKANAGAWA

Sana Inn Town
和歌山県和歌山市 真田堀
- 宿泊棟が分散
- 温泉
- 都市
- 市場・商店街
- 歴史的街並
- 銭湯
- 城下町
「真田堀」は江戸時代に和歌山城の外堀として作られ、その護岸に戦後復興のため行政が長屋を提供し商店街として栄えました。 時を経て個性溢れる飲食店街となり地域の人や旅人で賑わいを取り戻してきています。
Sana Inn TownWAKAYAMA
If you are looking for somewhere you can experience the modern Japanese nostalgic atmosphere, this is the place you’d want to visit. Located near a canal called “Sanadabori” which was built to act as a moat of the Wakayama Castle in the Edo period, the Motoderamachi Street offers you various dining spots to choose from.

meinn
岩手県花巻
- 温泉
- 眺望がきれい
- 山のまち
- 郊外
- 市場・商店街
- 歴史的街並
- 体験
- 田園風景
箸で食べるソフトクリーム、3つ温泉エリア、雨ニモマケズ宮沢賢治、特別な品種の日本ワイン。花巻は表情豊かでカラフルなまち。meinnが花巻の日常を切り取り、とびっきりの味をリコメンドします!
meinnIWATE
Ice cream that you eat with chopsticks, three different hot springs areas,birthplace Kenji Miyazawa, and special types of Japanese wine. Hanamaki is an expressive and colorful town. meinn offers a slice of Hanamaki's everyday life and can make recommendations that showcase its unique flavor.
- PREVIOUS
- NEXT