「まちやど」とは、まちを一つの宿と見立て
宿泊施設と地域の日常をネットワークさせ、
まちぐるみで宿泊客をもてなすことで
地域価値を向上していく事業である。

“MACHIYADO” is an enterprise
which aims to elevate local values
by involving a town itself to host guests,
through networking lodging facilities and
every day of the local town,
regarding the whole town
as one accommodation.

PICKUP まちやどピックアップ

門司港ゲストハウス ポルト

門司港ゲストハウス ポルト

福岡県門司港

  • 海のまち
  • 都市
  • 市場・商店街
  • 歴史的街並
  • 文化財級の建物
  • 体験
  • 産業遺産
  • 銭湯

旅の疲れを癒やし、新たな船出を見届ける、旅人たちの港。港まち門司港に「PORTO(港)」という名の宿ができました。 たくさんの人が行きかい、多様でありながら独自の文化を築いてきた門司港らしく、世界に開かれた宿でありたいと思います。

Mojiko Guest House PortoFUKUOKA

FUJIYA HOSTEL

FUJIYA HOSTEL

鹿児島県甑島

  • 眺望がきれい
  • 海のまち
  • 歴史的街並
  • 体験

鹿児島県本土より西へ沖合約40kmの東シナ海に浮かぶ、甑島列島[こしきしま]。その最北端の上甑島にある人口1,000人の小さな村にFUJIYA HOSTELはあります。

FUJIYA HOSTELKAGOSHIMA

Sana Inn Town

Sana Inn Town

和歌山県和歌山市 真田堀

  • 宿泊棟が分散
  • 温泉
  • 都市
  • 市場・商店街
  • 歴史的街並
  • 銭湯
  • 城下町

「真田堀」は江戸時代に和歌山城の外堀として作られ、その護岸に戦後復興のため行政が長屋を提供し商店街として栄えました。 時を経て個性溢れる飲食店街となり地域の人や旅人で賑わいを取り戻してきています。

Sana Inn TownWAKAYAMA

If you are looking for somewhere you can experience the modern Japanese nostalgic atmosphere, this is the place you’d want to visit. Located near a canal called “Sanadabori” which was built to act as a moat of the Wakayama Castle in the Edo period, the Motoderamachi Street offers you various dining spots to choose from.

Bed and Craft

Bed and Craft

富山県南砺市井波地域

  • 宿泊棟が分散
  • 温泉
  • 眺望がきれい
  • 山のまち
  • 郊外
  • 歴史的街並
  • 文化財級の建物
  • 一棟貸切
  • 体験
  • 田園風景

井波の町を歩けば、どこかしこから木彫りの槌の音が聞こえてきます。江戸中期、名刹・瑞泉寺再建のために京都から派遣された彫刻師の技が、井波の職人に伝わりました。現在、人口約8000人の井波には200人以上もの彫刻師がおり、その数は全国一を誇ります。

Bed and CraftTOYAMA

Inami is known for wood-carving. Anywhere you go, you can hear the striking sound of mallets. This tradition dates back to the 18th century, when wood-carving masters arrived from Kyoto and started passing their exceptional skills to local carpenters. With a population of 8,000 in Inami, 200 are woodcarving artisans.

Okazaki Micro Hotel ANGLE

Okazaki Micro Hotel ANGLE

愛知県 康生

  • 都市
  • 市場・商店街
  • 城下町

新旧の文化、自然と都市が入り混ざる中核都市愛知県岡崎市で、地域で最も古いカメラ屋ビルをリノベーションした個室6室のマイクロホテル。

Okazaki Micro Hotel ANGLEAICHI

guest house MARUYA

guest house MARUYA

静岡県熱海市

  • 温泉
  • 海のまち
  • 山のまち
  • 市場・商店街

観光と暮らしが混ざりあった街、熱海。旅館ホテルが建ち並ぶ観光地として有名な熱海も、街なかには下町のようなコミュニティが深く息づいています。昭和のまま時が止まったような街並みの中に、路地裏に佇む喫茶店やスナック。地元の人もはしごして飲み歩くような街なかが熱海には残っています。

guest house MARUYASHIZUOKA

AREA INN FUSHIMICHO FUKUYAMA CASTLE SIDE

AREA INN FUSHIMICHO FUKUYAMA CASTLE SIDE

広島県福山市伏見町

  • 宿泊棟が分散
  • 眺望がきれい
  • 海のまち
  • 都市
  • 市場・商店街
  • 歴史的街並
  • 体験
  • 産業遺産
  • 銭湯
  • 城下町

新幹線が発着する福山。その駅の正面に、かつて福山城の城内とされ、戦後は日本屈指の繊維卸問屋街として栄えた伏見町はあります。新旧の個性的なお店、自らのまちを愛する人々、懐深く旅行者を受け入れてくれる人情味溢れる人々、ゆっくりとした時間の流れが魅力です。

AREA INN FUSHIMICHO FUKUYAMA CASTLE SIDEHIROSHIMA

Fukuyama where the Shinkansen arrives and departs. There is Fushimicho, which was once used as the castle of Fukuyama castle and prospered as the foremost wholesale area in Japan after the war in front of the station.

柳川ゲストハウスほりわり

柳川ゲストハウスほりわり

福岡県柳川

  • 温泉
  • 海のまち
  • 市場・商店街
  • 歴史的街並
  • 一棟貸切
  • 体験
  • 田園風景
  • 城下町

九州の内側、筑後平野の真ん中に在る柳川市は、水と共存してきた歴史を目の前に見ることのできるまちです。

Yanagawa guesthouse HORIWARI FUKUOKA

hanare

hanare

東京都台東区谷中

  • 宿泊棟が分散
  • 都市
  • 市場・商店街
  • 歴史的街並
  • 銭湯

谷中は東京の中心部でも戦災・震災を免れ、大正-昭和の風情を残す街です。 また、70以上の寺院がある寺町でもあります。 細い路地には植木鉢が置かれ、街に住む人たちの心遣いが感じられます。 お好みの銭湯に行った後は、私たちのおすすめのお店で一杯どうぞ。

hanareTOKYO

Yanaka is a town that has escaped war damages and earthquake even in the center of Tokyo, leaving the atmosphere of Taisho - Showa period. It is also a temple town with more than 70 temples. Flowerpots placed in the narrow alleys seem to show the warm heart of the people living in town. After going to Sento you liked, please have a drink at our favorite place.

MACHIYADO MAP 全国のまちやど

CONTACT お問い合わせ

Please click below for inquiries.