「まちやど」とは、まちを一つの宿と見立て
宿泊施設と地域の日常をネットワークさせ、
まちぐるみで宿泊客をもてなすことで
地域価値を向上していく事業である。

“MACHIYADO” is an enterprise
which aims to elevate local values
by involving a town itself to host guests,
through networking lodging facilities and
every day of the local town,
regarding the whole town
as one accommodation.

PICKUP まちやどピックアップ

Bed and Craft

Bed and Craft

富山県南砺市井波地域

  • 宿泊棟が分散
  • 温泉
  • 眺望がきれい
  • 山のまち
  • 郊外
  • 歴史的街並
  • 文化財級の建物
  • 一棟貸切
  • 体験
  • 田園風景

井波の町を歩けば、どこかしこから木彫りの槌の音が聞こえてきます。江戸中期、名刹・瑞泉寺再建のために京都から派遣された彫刻師の技が、井波の職人に伝わりました。現在、人口約8000人の井波には200人以上もの彫刻師がおり、その数は全国一を誇ります。

Bed and CraftTOYAMA

Inami is known for wood-carving. Anywhere you go, you can hear the striking sound of mallets. This tradition dates back to the 18th century, when wood-carving masters arrived from Kyoto and started passing their exceptional skills to local carpenters. With a population of 8,000 in Inami, 200 are woodcarving artisans.

MAHORA 西野谷

MAHORA 西野谷

新潟県妙高矢代エリア

  • 眺望がきれい
  • 山のまち
  • 郊外
  • 文化財級の建物
  • 一棟貸切
  • 体験
  • 田園風景

妙高市は新潟県南西部、妙高戸隠連山国立公園を有する、四季の山々と自然に抱かれたまちです。矢代エリアは豪雪地帯として知られ、冬は真っ白な雪景色、春から秋は田んぼと里山が彩ります。人々の暮らしは温かく、訪れる人をやさしく迎えます。

MAHORA西野谷NIGATA

Myoko City, in the southwest of Niigata Prefecture, is surrounded by the ever-changing beauty of the mountains and nature within the Myoko-Togakushi Renzan National Park. The Yashiro area is famed for its heavy snowfall—winter blankets the land in pure white, while spring through autumn brings lush rice fields and the vibrant colors of the satoyama countryside. Here, the warmth of local life embraces every visitor, offering a welcome as genuine as the landscape is beautiful.

他郷阿部家

他郷阿部家

島根県石見銀山・大森町

  • 眺望がきれい
  • 山のまち
  • 郊外
  • 歴史的街並
  • 文化財級の建物
  • 体験
  • 産業遺産

他郷阿部家は、1789年に建てられた地役人・阿部家の武家屋敷を、松場登美が10年以上の歳月をかけて暮らしながら繕い、蘇らせた宿です。旅人同士が同じ食卓を囲めば、楽しい会話もはずみます。

他郷阿部家SHIMANE

Takyo-Abeke is an inn where Tomi Matsuba lived for over a decade while carefully restoring and reviving the Abe family's samurai residence, which was originally built in 1789 for the local magistrate. When fellow travellers gather around the same table, lively conversation naturally ensues.

hanare

hanare

東京都台東区谷中

  • 宿泊棟が分散
  • 都市
  • 市場・商店街
  • 歴史的街並
  • 銭湯

谷中は東京の中心部でも戦災・震災を免れ、大正-昭和の風情を残す街です。 また、70以上の寺院がある寺町でもあります。 細い路地には植木鉢が置かれ、街に住む人たちの心遣いが感じられます。 お好みの銭湯に行った後は、私たちのおすすめのお店で一杯どうぞ。

hanareTOKYO

Yanaka is a town that has escaped war damages and earthquake even in the center of Tokyo, leaving the atmosphere of Taisho - Showa period. It is also a temple town with more than 70 temples. Flowerpots placed in the narrow alleys seem to show the warm heart of the people living in town. After going to Sento you liked, please have a drink at our favorite place.

FUJIYA HOSTEL

FUJIYA HOSTEL

鹿児島県甑島

  • 眺望がきれい
  • 海のまち
  • 歴史的街並
  • 体験

鹿児島県本土より西へ沖合約40kmの東シナ海に浮かぶ、甑島列島[こしきしま]。その最北端の上甑島にある人口1,000人の小さな村にFUJIYA HOSTELはあります。

FUJIYA HOSTELKAGOSHIMA

HIKE

HIKE

熊本県 玉名

  • 温泉
  • 眺望がきれい
  • 郊外
  • 歴史的街並
  • 体験
  • 産業遺産
  • 田園風景

熊本県玉名市にある“高瀬”は古来より貿易で栄えた港町。菊池川流域で育てられたお米を運ぶため様々な船が行き交うことで、多様な文化が伝わりました。今でも当時の生活が垣間見れる石垣や眼鏡橋が残る場所です。

HIKEKUMAMOTO

guest house MARUYA

guest house MARUYA

静岡県熱海市

  • 温泉
  • 海のまち
  • 山のまち
  • 市場・商店街

観光と暮らしが混ざりあった街、熱海。旅館ホテルが建ち並ぶ観光地として有名な熱海も、街なかには下町のようなコミュニティが深く息づいています。昭和のまま時が止まったような街並みの中に、路地裏に佇む喫茶店やスナック。地元の人もはしごして飲み歩くような街なかが熱海には残っています。

guest house MARUYASHIZUOKA

Hostel and Dining “Tanga Table”

Hostel and Dining “Tanga Table”

福岡県北九州市小倉

  • 海のまち
  • 都市
  • 市場・商店街
  • 産業遺産

おせっかいがあふれるまち 九州の玄関口・北九州小倉。様々な人たちが集まるこのまちでは、地元の人たちがよそ(外)から来た人たちを、付き合いの長い友人のようにもてなします。ふらっと立ち寄った立ち飲み屋、バーのカウンターに座ればそれがきっと体験できると思います。

Hostel and Dining TangaTableFUKUOKA

森長旅館

森長旅館

秋田県男鹿市 船川

  • 海のまち
  • 山のまち
  • 郊外
  • 歴史的街並
  • 文化財級の建物
  • 体験

森長旅館は、文化財の旧旅館を再生した宿。歴史ある建物に泊まり、蔵を活用した「なもみサウナ」で特別な癒しを体験できます。男鹿の文化と温もりが息づく宿です。

森長旅館AKITA

Morinaga Ryokan is a restored heritage inn that brings new life to a historic building. Guests can stay in a culturally rich setting and enjoy a unique “Namomi Sauna” built inside a traditional storehouse. Experience the warmth and spirit of Oga.

MACHIYADO MAP 全国のまちやど

CONTACT お問い合わせ

Please click below for inquiries.