PICKUP まちやどピックアップ
Hostel and Dining “Tanga Table”
福岡県北九州市小倉
- 海のまち
- 都市
- 市場・商店街
- 産業遺産
おせっかいがあふれるまち 九州の玄関口・北九州小倉。様々な人たちが集まるこのまちでは、地元の人たちがよそ(外)から来た人たちを、付き合いの長い友人のようにもてなします。ふらっと立ち寄った立ち飲み屋、バーのカウンターに座ればそれがきっと体験できると思います。
Hostel and Dining TangaTableFUKUOKA
HOTEL(TEN)
茨城県結城
- 宿泊棟が分散
- 山のまち
- 郊外
- 歴史的街並
- 一棟貸切
- 体験
- 田園風景
- 城下町
結城は古代に地名を成し、 中世に城下町として成立した歴史ある街です。 建築的見どころの豊富な見世蔵の街並み。 鬼怒川の伏流水で仕込む酒・味噌・醤油の醸造業。 由緒ある寺社仏閣。 そして日本最古の原始的な手仕事から 生まれる絹織物・結城紬。 この街では、今も続く人々のいとなみを通じて、 ものと人の関わり、仕事の原点を教えてくれるものに 触れることができます。
HOTEL(TEN)IBARAKI
MAHORA 西野谷
新潟県妙高矢代エリア
- 眺望がきれい
- 山のまち
- 郊外
- 文化財級の建物
- 一棟貸切
- 体験
- 田園風景
妙高市は新潟県南西部、妙高戸隠連山国立公園を有する、四季の山々と自然に抱かれたまちです。矢代エリアは豪雪地帯として知られ、冬は真っ白な雪景色、春から秋は田んぼと里山が彩ります。人々の暮らしは温かく、訪れる人をやさしく迎えます。
MAHORA西野谷NIGATA
Myoko City, in the southwest of Niigata Prefecture, is surrounded by the ever-changing beauty of the mountains and nature within the Myoko-Togakushi Renzan National Park. The Yashiro area is famed for its heavy snowfall—winter blankets the land in pure white, while spring through autumn brings lush rice fields and the vibrant colors of the satoyama countryside. Here, the warmth of local life embraces every visitor, offering a welcome as genuine as the landscape is beautiful.
奈良町宿 紀寺の家
奈良県紀寺町
- 宿泊棟が分散
- 都市
- 歴史的街並
- 文化財級の建物
- 一棟貸切
- 体験
東大寺、興福寺、春日大社…1300年前に都だった奈良。世界観光都市の一つであるが、今も旧市街地「奈良町」には生活の音が聞こえてくる。住み継がれてきた町家で「これらからの町家暮らし」を体感する。
kidera no ieNARA
We are a guesthouse with a unique, traditional Japanese style, located in Nara. Nara was the capital of Japan 1300 years ago. Todaiji temple, Kasuga shrine, Koufukuji are located in Nara. This is a one of the tourist city in the world. Kidera no ie is located in the Naramachi area, a neighborhood where the residents are local people. There are many Machiya (Japanese traditional houses) in the neighborhood.
HOTEL & CAFE NUPKA
北海道帯広
- 宿泊棟が分散
- 温泉
- 都市
- 市場・商店街
- 体験
- 田園風景
- 銭湯
北海道十勝地方 。日高山脈の東方に広がる十勝平野は、自然、天候、食、文化に恵まれた豊かな土地。その中心市街地、JR帯広駅から徒歩3分にあるHOTEL NUPKA(ホテルヌプカ)。周辺は「北の屋台」「六花亭本店」「豚丼のぱんちょう」など食の名店が立ち並び、「街全体がダイニング(食堂)」な食べ歩きの聖地です。
HOTEL & CAFE NUPKAHOKKAIDO
Hotel Nupka, located in a historic and completely renovated building in downtown Obihiro, is a new and affordable way to get the most out of your stay in Hokkaido. The Tokachi district, a plain area at the foot of Hidaka mountains in south-central Hokkaido, is home to the very best the island has to offer wen it comes to climate, nature, cultureal heritage and cuisine. The hotel is just 3 minutes’ walk from JR Obihiro Station, and steps away from the city’s famous “Kita no Yatai” bars and restaurants. Our wish is for guests from around the world to experience the Tokachi we know and love. We strive to be a place where visitors and residents come together for good times.
tabishiro
長野県松本
- 宿泊棟が分散
- 山のまち
- 市場・商店街
- 体験
- 城下町
松本は、北アルプスを望む自然と個性豊かな個人店が息づく城下町。すべての距離感が心地よい、コンパクトシティです。
tabishiroNAGANO
喫茶、食堂、民宿。なごのや
愛知県円頓寺商店街
- 宿泊棟が分散
- 都市
- 市場・商店街
- 歴史的街並
- 城下町
名古屋で最も古い商店街のひとつ『円頓寺商店街』にある宿です。シャッター商店街として衰退の一途を辿ってきた商店街が、近年の空き店舗のリノーベーションや新店舗誘致により、古き良きと新しさが融合した独特な魅力ある街へと進化しようとしています。
Cafe Restaurant & Guest House NagonoyaAICHI
Bed and Craft
富山県南砺市井波地域
- 宿泊棟が分散
- 温泉
- 眺望がきれい
- 山のまち
- 郊外
- 歴史的街並
- 文化財級の建物
- 一棟貸切
- 体験
- 田園風景
井波の町を歩けば、どこかしこから木彫りの槌の音が聞こえてきます。江戸中期、名刹・瑞泉寺再建のために京都から派遣された彫刻師の技が、井波の職人に伝わりました。現在、人口約8000人の井波には200人以上もの彫刻師がおり、その数は全国一を誇ります。
Bed and CraftTOYAMA
Inami is known for wood-carving. Anywhere you go, you can hear the striking sound of mallets. This tradition dates back to the 18th century, when wood-carving masters arrived from Kyoto and started passing their exceptional skills to local carpenters. With a population of 8,000 in Inami, 200 are woodcarving artisans.
門司港ゲストハウス ポルト
福岡県門司港
- 海のまち
- 都市
- 市場・商店街
- 歴史的街並
- 文化財級の建物
- 体験
- 産業遺産
- 銭湯
旅の疲れを癒やし、新たな船出を見届ける、旅人たちの港。港まち門司港に「PORTO(港)」という名の宿ができました。 たくさんの人が行きかい、多様でありながら独自の文化を築いてきた門司港らしく、世界に開かれた宿でありたいと思います。
Mojiko Guest House PortoFUKUOKA